| 8 August 2025 |
|
#weimar #goethehaus #christianezimmer #grossestube
——————————————————————-
Museum
Goethe Wohnhaus in Weimar
Foto
Christiane Zimmer
——————————————————————-
Deutscher Text:
Hier prangt Carl August,der Herzog des Landes,
golden umrahmt. Mir
ward er Gönner und Freund,
gab zum Geschenk mir dies Haus.
An den Regierungsgeschäften
verflogener Jahre war doch mein
Anteil und Wirken sehr groß.
Deshalb erhielt ich dies Haus.
Herrliche Fügung!
Denn erst durch das Haus fand ich würdigen Stauraum
meiner gesammelten Kunst,
Lager und Werkstatt zugleich.
Und in den anhaltend wachsenden Schätzen
vergang’ner Epochen
zeigt meine Leidenschaft sich,
letztlich mein Sammelbegriff:
Nebst Gemälden,
auch Zeichnungen, Graphiken, Plastiken, Münzen,
auch Medaillen, der Neuzeit bis zur antiken Kultur.
——————————————————————-
Chinesischer Text (Chat-GPT) – Übertragung in ein chinesisches Gedicht:
行远万里经年去,
庭中二子独相亲。
柴米操持劳妇手,
园林整肃见慈心。
来宾设馔应言笑,
婢女失仪亦训斥。
偶得幽闲同旧友,
清谈笑语慰幽情。
———————————————————————-
Wörtliche Übersetzung:
行远万里经年去
Ich reiste weit, Jahr um Jahr,
庭中二子独相亲
Daheim verband sich Mutter und Sohn allein.
柴米操持劳妇手
Die Einkäufe und Mühen trug die fleißige Hand der Frau,
园林整肃见慈心
Der gepflegte Garten zeugte von sorgender Liebe.
来宾设馔应言笑
Gäste wurden bewirtet, mit Wort und Lächeln empfangen,
婢女失仪亦训斥
Bei Fehl der Magd gab’s ein mahnendes Wort.
偶得幽闲同旧友
Manchmal gab es Muße mit der alten Freundin,
清谈笑语慰幽情
Heitere Gespräche linderten das stille Gemüt.
| 5 August 2025 |
|
#weimar #goethehaus #christianezimmer #grossestube
——————————————————————-
Museum
Goethe Wohnhaus in Weimar
Foto
Brückenzimmer
Klassik Stiftung Weimar, Fotothek
——————————————————————-
Deutscher Text:
Dieses Gemach verortet
meine Familie: Christiane,
in der Madonna Manier,
hier mit Klein-August, dem Sohn!
Als Erwachsener hier mit Ottilie, der Frau! Gegenüber Kinder, die ihrigen, zart in Bildern gefasst.
Walther, der Älteste, dann Wolfgang und Alma, die Jüngste, im zarten
Alter von 17 in Wien, früh schon dem Typhus erleg’n.
Ebenso – jung an Jahren – verschied in Italien mein August, auf einer Reise nach Rom, knapp über 40 erst alt.
——————————————————————-
Chinesischer Text (Chat-GPT)
这间屋子,安置着
我的家人:克里斯蒂安娜,
如圣母般的姿态,
怀中抱着小奥古斯特——我们的儿子!
成年之后,他与妻子奥蒂莉也在此留影。
对面墙上,是他们的孩子们,柔和地定格在画中。
瓦尔特,长子,接着是沃尔夫冈,还有最小的阿尔玛,
年仅十七,便于维也纳
早早地死于伤寒。
同样年轻——我的奥古斯特也离世于意大利,
那次前往罗马的旅途,
他才刚过四十岁。
———————————————————————-
Sinngemäße deutsche Wiedergabe:
In diesem Zimmer sind meine Angehörigen versammelt:
Christianne, in einer Haltung wie die der Madonna,
den kleinen August – unser Sohn – im Arm.
Als Erwachsener ließ er sich gemeinsam mit seiner Frau Ottilie
ebenfalls hier abbilden.
An der gegenüberliegenden Wand sieht man ihre Kinder,
sanft im Bild verewigt:
Walter, der Erstgeborene, dann Wolfgang und die jüngste, Alma,
die mit nur siebzehn Jahren in Wien
früh an Typhus starb.
Ebenso jung verstarb mein August in Italien –
auf jener Reise nach Rom.
Er war kaum über vierzig.

