25 August 2011 |
|
de Doktoro Benson (1932)
Dank an Profetak
Hauptwörter (Substantive) werden durch das Anhängen eines „-o“ gebildet.
Ein Begleiter (Artikel) wird nicht benötigt.
Ein Begleiter (Artikel) wird nicht benötigt.
tablo | → | (ein) Tisch |
glaso | → | (ein) Glas |
pomo | → | (ein) Apfel |
libro | → | (ein) Buch |
krajono | → | (ein) Bleistift |
birdo | → | (ein) Vogel |
knabo | → | (ein) Junge |
knabino | → | (ein) Mädchen |
infano | → | (ein) Kind |
ŝuo | → | (ein) Schuh |
horloĝo | → | (eine) Uhr |
seĝo | → | (ein) Stuhl |
reĝo | → | (ein) König |
tajloro | → | (ein) Schneider |
soldato | → | (ein) ein Soldat |
Die persönlichen Fürwörter (Personalpronomen) enden mit einem „-i“.
mi | → | ich |
vi | → | du |
li, ŝi, ĝi | → | er, sie, es |
oni, ŝi | → | man |
ni | → | wir |
vi | → | ihr |
ili | → | sie (Mehrzahl/Plural) |
Die Grundform (Infinitiv) von Tunwörtern (Verben) endet mit einem „-i“.
manĝi | → | essen |
trinki | → | trinken |
skribi | → | schreiben |
legi | → | lesen |
tranĉi | → | schneiden |
kudri | → | nähen |
esti | → | sein |
Die Personalform von Tunwörtern (Verben) endet IMMER mit „-as“.
mi manĝas | → | ich esse |
mi trinkas | → | ich trinke |
mi skribas | → | ich schreibe |
vi trinkas | → | du trinkst / Sie trinken (Höflichkeitsform) |
vi manĝas | → | du isst / Sie essen (Höflichkeitsform) |
Vi estas soldato. | → | Du bist (ein) Soldat. |
Mi estas reĝo | → | Ich bin (ein) König. |
Mi estas soldato. | → | Ich bin (ein) Soldat. |
Li estas tajloro. | → | Er ist (ein) Schneider. |
Man unterscheidet im Esperanto zwischen zwei Fällen, den Nominativ (Wer-Fall) und den Akkusativ (Wen-Fall).
Substantive und die dazugehörigen Adjektive erhalten im Akkusativ ein „-n“.
Eselsbrücke im Deutschen: Fragewort „wen?“
Substantive und die dazugehörigen Adjektive erhalten im Akkusativ ein „-n“.
Eselsbrücke im Deutschen: Fragewort „wen?“
Mi kurdras veston. | → | Ich nähe die Weste. |
Mi tranĉas pomon. | → | Ich schneide den Apfel. |
Mi skribas leteron. | → | Ich schreibe den Brief. |
Die Zahlen
1 | → | unu |
2 | → | du |
3 | → | tri |
4 | → | kvar |
5 | → | kvin |
6 | → | ses |
7 | → | sep |
8 | → | ok |
9 | → | naŭ |
10 | → | dek |
100 | → | cent |
1.000 | → | mil |
1.000.000 | → | miliono |
11 | → | dek unu |
12 | → | dek du |
13 | → | dek tri |
20 | → | dudek |
30 | → | tridek |
40 | → | kvardek |
200 | → | ducent |
300 | → | tricent |
1887 | → | mil okcent okdek sep |
1990 | → | mil naŭcent naŭdek |
Die Mehrzahl (Plural) endet mit einem „-j“. Substantive bekommen hinter das „-o“ ein „-oj“, Adjektive hinter das „-a“ ein „-aj“
birdoj | → | (die) Vögel |
infanoj | → | (die) Kinder |
plumoj | → | (die) Feder |
Mit der eingefügten Silbe „-il“ wird das zugehörige Werkzeug gemeint
komb-as, kombil-o | → | kämmen, (der) Kamm |
bala-as, balail-o | → | kehren, (der) Besen |
seg-as, segil-o | → | sägen, (die) Säge |
Mit der eingefügten Silbe „-in“ wird die zugehörige weibliche Form gemeint
reĝ-o, reĝin-o | → | (ein) König, (eine) Königin |
leon-o, leonin-o | → | (ein) Löwe, (eine) Löwin |
kuk-o, kukin-o | → | (ein) Hahn, (eine) Henne |
Mit der eingefügten Silbe „-aĵ“ wird die zugehörige Sache gemeint
pak-as, pakaĵ-o | → | packen, (ein) Gepäck |
bala-as, balaaĵ-o | → | kehren, (ein) Kehrzeug |
fos-as, fos-aĵ-o | → | graben, (ein) Graben |
Mit der vorgestellten Silbe „-mal“ wird das Gegenteil gemeint
juna, maljuna | → | jung, alt |
dika, maldika | → | dick, dünn |
bela, malbela | → | schön, häßlich |
fermita, malfermita | → | offen, geschlossen |